fengniao.com. All rights reserved . 北京蜂鸟映像电子商务有限公司(蜂鸟网 FENGNIAO.COM)版权所有
京ICP证 150110号 京ICP备 15000193号-2
违法和未成年人不良信息举报电话: 13001052615
举报邮箱: fengniao@fengniao.com
我们从空中俯瞰着沙漠,既能快速浏览纳米比亚的广阔土地,又能欣赏到塑造这块土地的巨大力量。布雷恩,大家都叫他“纳德”(Nad),是为数不多的从高空对这个国家了如指掌的人之一。他小时候在南非长大,从小就跟随他的父亲,著名古人类学家鲍勃·布雷恩(Bob Brain)一起挖掘人类化石。
但是当他长大之后,纳德把他的兴趣转向了活着的灵长类动物,研究沙漠狒狒如何在索苏斯维雷北面的奎斯布河(Kuiseb River)河谷最为严酷的栖息地里生存下来,并因此获得了博士学位。“在这里,最高气温会远远超过48摄氏度,”纳德回忆说,“但是那些狒狒能够在滴水不进的情况下,生存长达117天。它们每天都生活在生与死的边缘。”
缺少降雨是纳米比亚大部分地区的祸根。从天空往下看,大地的花纹十分明显:沿着海岸一线,不规则的河流穿过沙丘或者跨过晒得发白的土地蜿蜒进海里。
发苍苍的布鲁克纳轻松地坐在一张软软的椅子里,讲述着上世纪60年代他第一次来到今天的纳米布自然保护区时候的样子。
那时候的纳米布归13个阿非利卡牧羊人所有,其中有些人是因为二战时在北非与德军作战而受奖,获得了纳米比亚的一些土地。没有野生动物,被围栏围起来的这片土地因为过度放牧的原因,即使在最好的年头里也只能刚刚够牲畜生活。
键盘也能翻页,试试“← →”键
打开微信,点击底部的“发现”,使用
“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。